-
1 tornare
io torno; вспом. essere1) вернуться, возвратиться••torniamo a noi [a bomba] — вернёмся к нашим делам
2) вернуться, вновь приступить, возобновить••4) снова стать6) быть, оказываться7) быть точным, сходиться* * *гл.1) общ. (+agg) вновь становиться, возвращать, возвращаться, доставаться, подходить, соответствовать, быть кстати, быть, оказываться, возвращаться к прежним занятиям, оказываться, повторяться, получаться, принадлежать по праву, причитаться, сходиться2) устар. поворачивать, превращать3) перен. приводить (к+Z?) -
2 ritornare
io ritorno; вспом. essere1) вернуться, возвратиться2) вернуться, возобновить••3) снова появиться, повториться4) снова стать* * *гл.общ. возвращать, возобновлять, получать обратно, приводить в прежнее состояние, приходить в прежнее состояние, увеличиваться, (in q.c.) превращаться (во что-л.), возвращаться, отдавать назад, появляться вновь, приезжать обратно, приходить вновь, приходить обратно, вновь приниматься (за+A), снова наступать (о празднике и т.п.), давать припёк (о хлебе), разбухать (при варке) -
3 ricomparire
спряж. см. comparire; вспом. essere* * *сущ.общ. вновь показываться, вновь выходить (о газете, журнале), снова обнаруживаться (о симптомах болезни; или появляться), вновь появляться, снова предстать, снова представать (перед судом) -
4 riapparire
-
5 tornare in ballo
гл.1) общ. вновь появиться на арене2) перен. вновь появиться на (политической) арене, снова возникнуть (о вопросе, предмете разговора) -
6 ballo
m1) танец, пляска2) танцевальный вечер, бал3) балет4) качка ( при полёте), разг. болтанка•Syn:••ballo di san Vito — пляска святого Витта, хорея малаяessere in ballo — быть замешанным в каком-либо делеqui è in ballo la nostra reputazione — речь идёт о нашей репутацииmettere / tirare in ballo qc — заняться, рассмотреть (вопрос, дело)tornare / venire in ballo — снова возникнуть (о вопросе, предмете разговора); вновь появиться на (политической) арене -
7 ballo
ballo m 1) танец, пляска 2) танцевальный вечер, бал abito da ballo -- бальное платье ballo in maschera -- бал-маскарад 3) балет 4) качка( при полете), болтанка (разг) ballo di San Vito med -- пляска святого Витта, хорея малая essere in ballo -- быть замешанным в каком-л деле qui Х in ballo la nostra reputazione -- речь идет о нашей репутации entrare in ballo -- впутаться, вмешаться tornarein ballo -- снова возникнуть( о вопросе, предмете разговора); вновь появиться на (политической) арене quando si Х in ballo bisogna ballare prov -- ~ попал на бал, так танцуй (ср назвался груздем -- полезай в кузов; раз пошла такая пьянка -- режь последний огурец) -
8 ballo
ballo m 1) танец, пляска 2) танцевальный вечер, бал abito da ballo — бальное платье ballo in maschera — бал-маскарад 3) балет 4) качка ( при полёте), болтанка ( разг)¤ ballo di San Vito med — пляска святого Витта, хорея малая essere in ballo — быть замешанным в каком-л деле qui è in ballo la nostra reputazione — речь идёт о нашей репутации entrare in ballo — впутаться, вмешаться tornarein ballo — снова возникнуть (о вопросе, предмете разговора); вновь появиться на (политической) арене quandosi è in ballo bisogna ballare prov — ~ попал на бал, так танцуй (ср назвался груздем — полезай в кузов; раз пошла такая пьянка — режь последний огурец) -
9 venire in ballo
гл.перен. вновь появиться на (политической) арене, снова возникнуть (о вопросе, предмете разговора) -
10 rifare
1. v.t.1) переделать, переработать; сделать заново; (ripetere) повторитьmia madre mi ha rifatto le patate al forno che mi piacciono tanto — мама опять мне приготовила мою любимую печёную картошку
2) (riparare) починить3) (rassettare)rifare il letto — постелить постель (milit. заправить койку)
4) (rieleggere) переизбрать2. rifarsi v.i.1)2) (rivalersi) мстить + dat., (colloq.) отыгрываться (срывать злобу) на + prepos.3) (rimandare) исходить из + gen.3.•◆
rifare il verso a qd. — передразнивать + acc. (подражать + dat.)rifarsi la bocca — закусить (запить) что-л. чем-л.
-
11 -B135
снова возникнуть появиться:Ieri è tornato in ballo quel tale Giuseppe S., l'uomo ritenuto malato di mente al punto che, dopo essere stato catturato a Caserta, è stato rinchiuso al manicomio di S. Maria della Pietà («L'Unità», 7 maggio 1970).
Вчера опять заговорили о некоем Джузеппе С., который настолько психически болен, что из Казерты он был отправлен в психиатрическую больницу Сайта Мария делла Пьета. -
12 -G692
вышучивать кого-л., подшутить над кем-л.:— Ma ora basta, io non mi lascio più prendere in giro, hai capito?.. Tu ci vieni a letto con me, e sennò addio, ti saluto, puoi andartene in malora, — e la respinse. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
— Хватит, я больше не позволю смеяться надо мной. Поняла? Или ты переспишь со мной, или прощай, и точка, можешь убираться ко всем чертям. — И он оттолкнул ее.Beppe lo guardò ancora negli occhi con uno sguardo lontano tra serio e divertito. Credeva di essere preso in giro. (S. Micheli, «Attesa di luce»)
Беппе снова посмотрел в его глаза с каким-то отсутствующим и недоверчиво-насмешливым выражением. Он думал, что его разыгрывают.Non gli piaceva mangiare senza il ragazzo davanti. Litigavano e si prendevano in giro a fior di labbra, ma gli era necessario vederselo lì. (G. Arpino, «Storie di provincia»)
Он не любил есть без сына. Они ссорились, добродушно подшучивали друг над другому но он не мог без того, чтобы сын не сидел напротив.Non avevo certo l'intenzione di offenderlo, né di prenderlo in giro, e nemmeno di mancar di rispetto all'esercito americano.... (C. Malaparte, «La pelle»)
Конечно, у меня не было намерения его обидеть, подтрунить над ним и тем более — проявить неуважение к американской армии.Non avrebbe avuto il coraggio di presentarsi ad Olga senza di lui. «Penserà che mi sono fatta prendere in giro». (L. di Falco, «Una donna disponibile»)
У меня не хватило бы духу появиться перед Ольгой без него. Она бы подумала, что я дала себя провести.
См. также в других словарях:
ПОЯВИТЬСЯ НА СВЕТ — кто, реже что Родиться; возникнуть. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц или другое живое существо (X), предмет (Z), информация, решение и под. (p) начали своё существование в мире. реч. стандарт. ✦ {1} Активная реализация ситуации: X <Z … Фразеологический словарь русского языка
ПОЯВИТЬСЯ НА СВЕТ БОЖИЙ — кто, реже что Родиться; возникнуть. Имеется в виду, что лицо, реже группа лиц или другое живое существо (X), предмет (Z), информация, решение и под. (p) начали своё существование в мире. реч. стандарт. ✦ {1} Активная реализация ситуации: X <Z … Фразеологический словарь русского языка
Глинка Михаил Иванович — Глинка, Михаил Иванович гениальный композитор, основатель национальной русской музыкальной школы, родился 20 мая 1804 г. в с. Новоспасском (близ гор. Ельни, Смоленской губернии), имении отца. Едва ребенка отняли от матери, как его взяла на свое… … Биографический словарь
Прибылев, Александр Васильевич — Прибылев А. В. [(1857 1936). Автобиография написана в декабре 1925 года в Ленинграде.] Один из небольших городов Зауралья гор. Камышлов был местом моего рождения. Я родился в ночь с 30 на 31 августа 1857 г. Городок этот в то время был настоящей… … Большая биографическая энциклопедия
Халдеи — (вавилонское Kaldu и греческое, Χαλδαίοι имя народа, обитавшего в болотистой области устьев Тигра и Евфрата на сев. зап. берегу Персидского зал. Туземное имя может быть сохранено в евр. Кашдим . Происхождение неизвестно. Вероятнее всего… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
всплыть — плыву, плывёшь; всплыл, ла, плыло; св. 1. Подняться из глубины воды на поверхность. Подводная лодка всплыла наверх. Бревно всплыло на поверхность воды. 2. только 3 л. Медленно подняться ввысь. Всплыло солнце. Всплыло облако дыма. 3. Обнаружиться … Энциклопедический словарь
всплыть — плыву/, плывёшь; всплыл, ла/, плы/ло; св. см. тж. всплывать, всплывание, всплытие 1) Подняться из глубины воды на поверхность. Подводная лодка всплыла наверх. Бревно всплыло на поверхность воды … Словарь многих выражений
Омулевский — псевдоним поэта и беллетриста И. Ф. Федорова (см.). {Брокгауз} Омулевский (псевд. Иннокент. Васил. Федорова), поэт и беллетрист, р. 1836 в Петровском порте, на Камчатке, с. исправника, † 1883 в СПб. {Венгеров} Омулевский (псевдоним Иннокентия … Большая биографическая энциклопедия
Семейство восьмизубые — (Octodontidae)* * Восьлшзубые небольшое семейство кавиоморфных грызунов, включающее 5 родов и около 8 видов. Распространены в Южной Америке. В горах встречаются до 3500 м, тропических лесов избегают. Во времена Брема объем семейства… … Жизнь животных
Омулевский — (псевдоним Иннокентия Васильевича Федорова) (1836 1883) русский писатель. Р. в Петропавловске на Камчатке, в семье исправника. Детство и юность провел в Иркутске, откуда, не кончив курса в местной гимназии, уехал в Петербург. Подобно значительной … Литературная энциклопедия
МакГоуэн, Роуз — Роуз МакГоуэн Rose McGowan Имя при рождении: Rose Arianna McGowan Дата рождения: 5 сентября 1973 (35 лет) … Википедия